【按語】 俄羅斯是近代世界超強之一,與近代現(xiàn)代中國的關(guān)系至為密切。但耐人尋味的是,坊間竟很難找到一部說得清俄羅斯古代歷史及俄羅斯帝國起源問題的書籍或者論著。 以下是我近年關(guān)于俄羅斯問題讀書所做札記。在此發(fā)表,試圖理清這個問題的基本來龍去脈。
1、俄羅斯語源
元代以前,歷史中沒有俄羅斯國家及民族的存在和記載。
在中國古代史書中,包括西伯利亞在內(nèi)以及烏拉爾山西部的地區(qū),籠統(tǒng)地統(tǒng)稱為東胡。“東胡 ”是一個古阿爾泰語詞Toung-gu-s的音譯,也即“通古(斯)”。也就是說,“東胡”實際上是“通(斯)”一詞的漢語異寫。
在中國史籍中,東胡泛指蒙古高原及中國東北(滿洲)以外地區(qū),東胡族是比匈奴民族更遙遠的族群。這些族群居無定所,沒有形成國家制度,種族來源復(fù)雜且不明晰,其中包括黑發(fā)的蘇美爾人、突厥人,也包括紅發(fā)藍眼白種而被漢族看做恐怖鬼魅的羅剎斯拉夫人。這些斯拉夫人自稱羅斯,漢人則稱其為羅剎人。
羅剎語源與羅斯有關(guān),都來自俄語“Россия”,較準確對音應(yīng)為“拉西亞”。
元朝時蒙古人根據(jù)蒙古語,加冠詞讀此詞為“OROCCIA”——“斡·羅思”,再轉(zhuǎn)譯成漢語,即“俄羅斯”。滿語借用蒙古語用法,也稱俄羅斯為斡羅斯“oros”。
清初年中國稱羅斯人為“羅剎”。這實際是一個來自佛教的惡稱。在某些佛經(jīng)中,羅剎是惡鬼之名。例如《慧琳意義》卷二十五:“羅剎,此云惡鬼也。食人血肉,或飛空、或地行,捷疾可畏。”同書卷七:“羅剎娑,梵語也,古云羅剎,乃暴惡鬼名也。男即極丑,女即甚姝美,并皆食啖于人。”
斯拉夫人中的一部分屬于北歐的白種人,紅發(fā)、綠眼、長須、多毛,故漢地人視之丑惡而同于鬼魅,故以佛經(jīng)中的羅剎名之。
清初俄羅斯向東方擴張,引發(fā)清朝與俄羅斯的戰(zhàn)爭。雅克薩戰(zhàn)役后, 清朝與俄羅斯達成劃界協(xié)議。康熙皇帝命國史館匯輯了與俄羅斯戰(zhàn)爭前后的有關(guān)諭旨、奏議、文牘等文件,編纂成《平定羅剎方略》。
清乾隆年間官修《四庫全書》時棄用羅剎之名,而改稱之為“俄羅斯”或簡稱“俄國”,自此沿用至今。
2、斯拉夫人的起源
根據(jù)語言的分類,近代西方學(xué)界認為羅斯人屬于斯拉夫族。
關(guān)于斯拉夫人的起源,據(jù)西方學(xué)者說,最早的文字記載見于1世紀末和2世紀初的古羅馬文獻。 羅馬作家大普林尼著的3 7卷《自然史》介紹歐洲古代民族時,提到在維斯瓦河一帶除居住著薩爾馬特人、斯基泰人外,還有維內(nèi)德人。.塔西佗在《日耳曼尼亞志》一書中,也把生活在古代日耳曼人東邊的居民稱為維內(nèi)德人。
據(jù)考證,維內(nèi)德人即古代的斯拉夫人。他們公元1~2世紀曾分布在西起奧得河、東抵第聶伯河、南至喀爾巴阡山、北瀕波羅的海的廣大地區(qū)。今日波蘭境內(nèi)的維斯瓦河河谷,被認為正是斯拉夫人的故鄉(xiāng)。
4~6世紀,由于民族大遷徙的沖擊,斯拉夫人分化為三大支系,并出現(xiàn)不同的名稱:西支稱維內(nèi)德人,東支稱安特人,南支稱斯拉文人。
南部斯拉文人同東羅馬帝國聯(lián)系比較密切,因之多見于東羅馬的史料記載。所以“斯拉文人”或“斯拉夫人”就成為各系統(tǒng)斯拉夫民族的統(tǒng)稱。
3、斯拉夫的語源??
斯拉夫—Slav一詞,據(jù)西方語言學(xué)研究,是來自古斯拉夫語的Sloveninu(如今有個斯拉夫人的國家叫斯洛文尼亞,即來自這個詞匯)。斯拉夫是古代斯拉夫族人的自稱。
多數(shù)西方學(xué)者認為,這個詞來自Slovo,本意是“我們的語言”。也就是說,斯拉夫人稱講斯拉夫共同語言的人認為自己人。斯拉夫人對自己的這種自稱,相當于是將自己歸為一個特定的語言類群。作為對照,在古斯拉夫語中,他們稱呼日耳曼人和其他外族人為Nemici,這個詞的意思是“說話含糊不清的,胡亂咕噥的”。
[有意思的是,類似的命名邏輯也出現(xiàn)在古羅馬語言里,例如“野蠻人”——蠻族barbarian一詞,意味講鳥獸語言的人——據(jù)西方語源學(xué)者說,這個詞最初也是來自希臘語里的barbaros,其實是個擬聲詞,即描繪一個異邦人口齒不清,前言不搭后語地操著蹩腳的外族語的情態(tài)。]
4、“斯拉夫”,奴隸還是光榮?
在俄語中slava意為“光榮”,相當于俄語 слава (光榮,名譽,英雄)。斯拉夫人含義為“光榮的人”。斯拉夫在俄羅斯語言中具有“光榮、勇敢、英雄”(cJIaBa)的含義,因此作為斯拉夫人是一種榮耀。俄羅斯男人名字中,很多人都叫“斯拉夫”。這個歷史現(xiàn)象本身和俄羅斯人對斯拉夫一詞所賦予的截然不同的價值觀反映了一個事實——俄羅斯民族的歷史自豪感。
然而在英語中的Slav一詞,西方語源學(xué)者認為是源自中古英語里的Sclave,是直接借用自羅馬拉丁語里的Sclavus,而這個詞是“奴隸”的意思。
有人認為這是因為羅馬的奴隸市場上,斯拉夫人是奴隸的貨源。西方史學(xué)有一種說法認為:俄羅斯人屬于印歐語系斯拉夫人語族。公元前1000年,古斯拉夫族生活在中歐和東歐的廣闊平原上,使用共同的斯拉夫語。古文獻把他們稱作維涅德人。斯拉夫人的鄰居日耳曼人自一世紀起,開始接觸南方的羅馬文化,最初是日耳曼人自己充當羅馬人的雇傭兵和仆役,后來他們又把大批俘獲的斯拉夫人賣給羅馬人作為奴隸。久而久之。“斯拉夫”這個名稱便成為對諸斯拉夫民族的稱謂,它在拉丁語中是“奴隸、俘虜或流放者”的意思,英語是slave。
另據(jù)西方語言學(xué)的研究,sklábos一詞和中世紀阿拉伯語的Saqaliba也有非常大的關(guān)系。
Saqaliba,根據(jù)波斯史家的記載,當時有兩種人稱為Saqaliba——奴隸。一種是居住在沿海地區(qū),黑皮膚黑頭發(fā)(地中海人);另一種則是居住在遙遠的內(nèi)陸地區(qū),身材高大皮膚潔白。后者應(yīng)該指的的是中東歐的白種斯拉夫人。
實際上,今天的俄羅斯人以及斯拉夫人也不是一個血統(tǒng)純粹的族群,其中既包括黑發(fā)褐色的高加索人種,也包括紅發(fā)或者金發(fā)白種的北歐白色人種。
斯拉夫人這個統(tǒng)一名稱其實是19世紀泛斯拉夫主義興起以后才有的稱呼。這之前阿拉伯人,日耳曼人和拉丁人從來不管斯拉夫人叫斯拉夫人,而是有各自不同的稱呼。只有東方羅馬帝國人有斯拉夫人這個稱呼。
3、俄羅斯人與斯拉夫人的關(guān)系
關(guān)于羅斯人與斯拉夫人的關(guān)系,所知較早的文獻可能為14世紀中葉的《大波蘭編年史》。書中講到三個斯拉夫民族(捷克、波蘭、羅斯)的祖先捷赫、萊赫、羅斯三兄弟的故事。
據(jù)說,這三兄弟的父親叫潘(Pan),是 潘諾尼亞(Panonia)的統(tǒng)治者。三兄弟各自建立了國家,即:捷克、波蘭和羅斯。(注:據(jù)耶日·克沃喬夫斯基:《14—15世紀的斯拉夫歐洲》(Jerzy Kloczowski,Europa slowia nska w xiv-xv wieku),華沙1984年版,第287頁。)
但是19世紀 俄國歷史學(xué)家謝·索洛維約夫和瓦·克柳切夫斯基則認為,斯拉夫人最早居住在多瑙河 流域,與羅斯人并非同一來源。羅斯人是來自北歐日耳曼人的分支。斯拉夫人把來自西北的日耳曼人稱為“瓦蘭結(jié)亞人”或“羅斯人”,最初是對北歐的瑞典人(羅京人)的稱謂,這個詞起源于古諾爾曼語,意為“劃獨木舟的人”,引申的意思是來自北方的商人。
4、中國史書關(guān)于俄羅斯的最早記錄
《元史·兵二·宿衛(wèi)》記載元代軍部設(shè)置有:“宣忠斡羅思扈衛(wèi)親軍都指揮使司”。這里的“斡羅思”為元代俄羅斯的音譯,這是俄羅斯一名始見于中國史書的最早記錄。
但是這表明,在元代的時期,俄羅斯人還沒有形成國家。當時的俄羅斯人隸屬效忠于元帝國的?北方軍區(qū),是元帝國的屬下部落或者部曲。
1、本文只代表作者個人觀點,不代表本站觀點,僅供大家學(xué)習參考;
2、本站屬于非營利性網(wǎng)站,如涉及版權(quán)和名譽問題,請及時與本站聯(lián)系,我們將及時做相應(yīng)處理;
3、歡迎各位網(wǎng)友光臨閱覽,文明上網(wǎng),依法守規(guī),IP可查。
作者 相關(guān)信息
內(nèi)容 相關(guān)信息
? 昆侖專題 ?
? 十九大報告深度談 ?
? 新征程 新任務(wù) 新前景 ?
? 習近平治國理政 理論與實踐 ?
? 我為中國夢獻一策 ?
? 國資國企改革 ?
? 雄安新區(qū)建設(shè) ?
? 黨要管黨 從嚴治黨 ?
? 社會調(diào)查 ?
圖片新聞